Jueces 7:10

10 Pero si tienes miedo de atacar, desciende al campamento con tu siervo Fura.

Jueces 7:10 Meaning and Commentary

Judges 7:10

But if thou fear to go down
With his little army, to attack a numerous host in the night, then he is directed to take this step first:

go thou with Phurah thy servant down to the host;
in a private manner; perhaps this man was his aid-de-camp, or however a trusty servant in whom he could confide, as well as valiant: more it was not proper to take in such a secret expedition, and the fewer the better to trust, and less liable to the observation of the enemy; and yet it was proper to have one with him, being company and animating, and who would be a witness with him of what should be heard; in like manner, and for like reasons, as Diomedes and Ulysses went into the Trojan army F25.


FOOTNOTES:

F25 Homer. Iliad. 10. ver. 222

Jueces 7:10 In-Context

8 Así que Gedeón recogió las provisiones y los cuernos de carnero de los otros guerreros y mandó a cada uno de ellos a su casa, pero se quedó con los trescientos hombres.
El campamento madianita estaba en el valle, directamente abajo de donde se encontraba Gedeón.
9 Esa noche el Señor
le dijo: «¡Levántate! ¡Desciende al campamento madianita, porque te he dado la victoria sobre ellos!
10 Pero si tienes miedo de atacar, desciende al campamento con tu siervo Fura.
11 Escucha lo que dicen los madianitas, y cobrarás mucho ánimo. Entonces estarás ansioso por atacar».
Así que Gedeón, acompañado por Fura, descendió hasta el límite del campamento enemigo.
12 Los ejércitos de Madián, de Amalec y del pueblo del oriente se habían establecido en el valle como un enjambre de langostas. Sus camellos eran como los granos de arena a la orilla del mar, ¡imposibles de contar!
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.