Lamentaciones 3:9

Listen to Lamentaciones 3:9
9 Impidi贸 mi paso con un muro de piedra;
hizo mis caminos tortuosos.

Images for Lamentaciones 3:9

Lamentaciones 3:9 Meaning and Commentary

Lamentations 3:9

He hath enclosed my ways with hewn stone
Not with a hedge of thorns, or mud walls, but with a fence of stones; and these not rough, and laid loosely together, but hewn and put in order, and well cemented. The Targum is, with marble hewn stones, which are harder than common stones, and not so easily demolished; this may respect the case of the prophet in prison, and in the dungeon, and in Jerusalem, when besieged; or in general his afflictive state, from whence he had no prospect of deliverance; or the state of the Jews in captivity, from which there was no likelihood of a release; he hath made my paths crooked;
or, "perverted my ways" F8; so that he could not find his way out, when he attempted it; he got into a way which led him wrong; everything went cross and against him, and all his measures were disconcerted, and his designs defeated; no one step he took prospered.


FOOTNOTES:

F8 (hwe ytbytn) "semitas meas pervertit", Pagninus, Montanus, Vatablus, Calvin; "contorsit", Michealis.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Lamentaciones 3:9 In-Context

7 Me cerc贸 con un muro, y no puedo escapar;
me at贸 con pesadas cadenas.
8 Y a pesar de que lloro y grito,
cerr贸 sus o铆dos a mis oraciones.
9 Impidi贸 mi paso con un muro de piedra;
hizo mis caminos tortuosos.
10 Se escondi贸 como un oso o un le贸n,
esperando atacarme.
11 Me arrastr贸 fuera del camino, me descuartiz贸
y me dej贸 indefenso y destruido.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.