Levítico 25:4

4 pero durante el séptimo año la tierra deberá tener un año completo para descansar. Es el descanso del Señor
. No siembres tus campos ni podes tus viñedos durante ese año.

Levítico 25:4 Meaning and Commentary

Leviticus 25:4

But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the
land
From all tillage of it, from planting and cultivating any sort of trees in it; and even from digging pits, ditches; and caves, as say the Jewish writers F13: and this was typical of that rest which believers enter into under the Gospel dispensation, and of the rest in the new Jerusalem state, and especially in the ultimate glory; not only from the labours of the body, but of the mind, through sin, Satan, doubts and fears, and through conflicts with various enemies, and when even all spiritual labours and services will be at an end but that of praise:

a sabbath for the Lord;
for his honour and glory, to ascertain his property in the land, to show the power of his providence, and display his goodness in his care of all creatures, without any means used by them:

thou shalt neither sow thy field nor prune thy vineyard;
under which are comprehended all acts of agriculture, which respect the cultivation of vines, olives, figs, and, according to the Misnah F14, there were some instruments which it was not lawful to sell to an artificer in the seventh year, such as a plough, with all belonging to it, a yoke, a fan, a spade, but he may sell him a scythe, or a sickle, or a cart, and all its instruments; and which the commentators F15 interpret of one that is suspected of working in that year; the house of Shammai say, an heifer that ploughed might not be sold that year.


FOOTNOTES:

F13 Torat Cohenim apud Yalkut, ut supra. (par. 1. fol. 191. 1.)
F14 Sheviith, c. 5. sect. 6.
F15 Maimon. & Bartenora in ib.

Levítico 25:4 In-Context

2 «Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel: cuando hayas entrado en la tierra que te doy, la tierra misma deberá guardar un año de descanso ante el Señor
cada siete años.
3 Durante seis años podrás sembrar tus campos, podar tus viñedos y recoger tus cosechas,
4 pero durante el séptimo año la tierra deberá tener un año completo para descansar. Es el descanso del Señor
. No siembres tus campos ni podes tus viñedos durante ese año.
5 No almacenes las cosechas que crezcan por sí solas ni recojas las uvas de tus vides no podadas. La tierra deberá tener un año completo para descansar.
6 Se te permite comer de todo lo que produzca la tierra por sí sola durante su descanso. Esto es aplicable a ti, a tus sirvientes, a tus obreros contratados y a los residentes temporales que viven contigo.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.