Lucas 22:1

1 Judas acuerda traicionar a Jesús
Se acercaba el Festival de los Panes sin Levadura, también llamado Pascua.

Lucas 22:1 Meaning and Commentary

Luke 22:1

Now the feast of unleavened bread drew nigh
Which lasted seven days; during which the Jews eat their bread without leaven, in commemoration of the haste in which they went out of Egypt; being such, that they had not time to leaven their dough, but took it with their kneadingtroughs along with them, as it was; and as figurative of the unleavened bread of sincerity and truth, with which the Gospel feast is to be kept; see ( Exodus 12:34 ) ( 1 Corinthians 5:8 ) . Which is called the passover;
because the Lord passed over the houses of the Israelites, when he slew all the firstborn in Egypt; now the time of this feast drew near, when the conspiracy was formed against the life of Christ: Matthew and Mark are more precise, and suggest, that it was two days before the passover; see ( Matthew 26:2 ) ( Mark 14:1 ) .

Lucas 22:1 In-Context

1 Judas acuerda traicionar a Jesús
Se acercaba el Festival de los Panes sin Levadura, también llamado Pascua.
2 Los principales sacerdotes y los maestros de la ley religiosa tramaban de qué manera matar a Jesús, pero tenían miedo de la reacción de la gente.
3 Entonces Satanás entró en Judas Iscariote, uno de los doce discípulos,
4 quien fue a ver a los principales sacerdotes y a los capitanes de la guardia del templo para hablar con ellos sobre la mejor manera de traicionar a Jesús.
5 Ellos quedaron complacidos y prometieron darle dinero.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.