Mateo 10:12

12 Cuando entren en el hogar, bendíganlo.

Mateo 10:12 Meaning and Commentary

Matthew 10:12

And when ye come into an house
Or the "house"; that is, the house of an hospitable man, when, upon inquiry, found out:

salute it;
meaning the inhabitants of it; or, as the Persic version reads, those of the household, especially the master of the family. Some copies add, saying, peace be to this house, as in ( Luke 10:5 ) and so read the Vulgate Latin, and Munster's Hebrew Gospel; and is a very just, and proper explanation of saluting: for the usual form of salutation among the Jews was in such words; of which (See Gill on Matthew 5:47) by which is meant all kind of happiness, and prosperity, temporal, spiritual, and eternal.

Mateo 10:12 In-Context

10 No lleven bolso de viaje con una muda de ropa ni con sandalias, ni siquiera lleven un bastón. No duden en aceptar la hospitalidad, porque los que trabajan merecen que se les dé alimento.
11 »Cada vez que entren en una ciudad o una aldea, busquen a una persona digna y quédense en su casa hasta que salgan de ese lugar.
12 Cuando entren en el hogar, bendíganlo.
13 Si resulta ser un hogar digno, dejen que su bendición siga allí; si no lo es, retiren la bendición.
14 Si cualquier casa o ciudad se niega a darles la bienvenida o a escuchar su mensaje, sacúdanse el polvo de los pies al salir.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.