Mateo 27:30

30 Lo escupieron, le quitaron la caña de junco y lo golpearon en la cabeza con ella.

Mateo 27:30 Meaning and Commentary

Matthew 27:30

And they spit upon him
The Syriac and Persic versions add, "upon his face", which he did not hide from spitting; see ( Isaiah 1:6 ) , and so what with sweat, by being hurried from place to place, and with blood trickling down from his temples, scratched with thorns, and with the spittle of these filthy soldiers, his visage was more marred than any man's, and his form than the sons of men, ( Isaiah 52:14 ) .

And took the reed,
or "cane", which was put into his right hand,

and smote him on the head;
whereby they drove the sharp points of the thorns into it, which must give him inexpressible pain and torture.

Mateo 27:30 In-Context

28 Le quitaron la ropa y le pusieron un manto escarlata.
29 Armaron una corona con ramas de espinos y se la pusieron en la cabeza y le colocaron una caña de junco en la mano derecha como si fuera un cetro. Luego se arrodillaron burlonamente delante de él mientras se mofaban: «¡Viva el rey de los judíos!».
30 Lo escupieron, le quitaron la caña de junco y lo golpearon en la cabeza con ella.
31 Cuando al fin se cansaron de hacerle burla, le quitaron el manto y volvieron a ponerle su propia ropa. Luego lo llevaron para crucificarlo.
32 La crucifixión
En el camino, se encontraron con un hombre llamado Simón, quien era de Cirene,
y los soldados lo obligaron a llevar la cruz de Jesús.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.