Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Nehemías 4:7

Listen to Nehemías 4:7
7 Sin embargo, cuando Sanbalat, Tobías, los árabes, los amonitas y los asdodeos se enteraron de que la obra progresaba y que se estaban reparando las brechas en la muralla de Jerusalén, se enfurecieron.

Nehemías 4:7 Meaning and Commentary

Nehemiah 4:7

And it came to pass that when Sanballat, and Tobiah, and the
Arabians
Who were under and influenced by Geshem the Arabian:

and the Ammonites;
over whom Tobiah was governor:

and the Ashdodites;
who were of Ashdod or Azotus, one of the principalities of the Philistines, who were always enemies to the Jews:

heard that the walls of Jerusalem were made up;
or "the length of them went up" F4; that is, the height of them; that they rose up high apace, and were got up to, or almost to their proper height:

and that the breaches began to be stopped;
for the walls were not all thrown down by the Chaldeans, but breaches made here and there, which were now repaired:

then they were very wroth;
and could not avoid showing it; before they mocked them, as attempting what they could not go through with; but now, perceiving the work went on with great success, they were enraged.


FOOTNOTES:

F4 (hkwra htle) "ascendisset longitudo", Montanus; so Coeceius in rad. (Kra) .
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Nehemías 4:7 In-Context

5 No pases por alto su culpa. No borres sus pecados, porque han provocado tu enojo delante de
los que construyen la muralla».
6 Por fin se completó la muralla alrededor de toda la ciudad hasta la mitad de su altura, porque el pueblo había trabajado con entusiasmo.
7 Sin embargo, cuando Sanbalat, Tobías, los árabes, los amonitas y los asdodeos se enteraron de que la obra progresaba y que se estaban reparando las brechas en la muralla de Jerusalén, se enfurecieron.
8 Todos hicieron planes para venir y luchar contra Jerusalén y causar confusión entre nosotros.
9 Así que oramos a nuestro Dios y pusimos guardias en la ciudad día y noche para protegernos.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in