Oseas 5:2

2 Sí, ustedes cavaron un gran pozo para atraparlos en la arboleda de Acacias.
Pero yo ajustaré cuentas con ustedes por lo que hicieron.

Oseas 5:2 Meaning and Commentary

Hosea 5:2

And the revolters are profound to make slaughter
The revolters are the king, priests, and people, who had revolted from the true worship and ways of God unto idolatry. These formed deep laid schemes, and took crafty methods, like hawkers; who lay themselves flat upon the ground to manage their snares and nets, and observe the creatures that fall into them, and take them, and whom they artfully decoy, to which the allusion is; and that either to slay those who would not comply with their false worship; or rather to multiply the sacrifices of slain beasts, and offer them with a great show of devotion and religion, and thereby beguile, entice, and ensnare simple and unwary souls; so the Targum,

``they sacrifice to idols abundantly;''
and which, in the sight of God, was mere slaughter and butchery: though I [have been] a rebuker of them all;
king, priests, and prophets; those idolaters, revolters, or worshippers of Baal, as Aben Ezra calls them: this is to be interpreted either of the prophet, who had freely, faithfully, and openly reproved all orders of men for their departure from God and his worship, and for their idolatrous practices; or of the Lord himself, which comes to the same sense, who had rebuked them by his prophets, and corrected them by his judgments, but to no purpose: and therefore they could not plead ignorance, or excuse themselves upon that account.

Oseas 5:2 In-Context

1 Fracaso de los líderes de Israel
»Escuchen esto, ustedes sacerdotes.
Presten atención, líderes de Israel.
Escuchen, miembros de la familia real.
Se ha pronunciado sentencia contra ustedes
porque han llevado al pueblo a una trampa,
al rendirles culto a ídolos en Mizpa y en Tabor.
2 Sí, ustedes cavaron un gran pozo para atraparlos en la arboleda de Acacias.
Pero yo ajustaré cuentas con ustedes por lo que hicieron.
3 Yo sé cómo eres, oh Efraín.
No puedes esconderte de mí, oh Israel.
Me abandonaste como una prostituta deja a su esposo;
estás totalmente contaminada.
4 Tus acciones no te permiten volver a tu Dios.
Eres prostituta hasta la médula
y no conoces al Señor
.
5 »La arrogancia de Israel testifica en su propia contra;
Israel y Efraín tropezarán bajo el peso de su culpa.
Judá también caerá con ellas.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.