Proverbios 5:17

17 Deben reservarla solo para los dos;
jamás la compartan con desconocidos.

Proverbios 5:17 Meaning and Commentary

Proverbs 5:17

Let them be only thine own, and not strangers' with thee.
] Or "they shall be thine own" F21, as the Targum; meaning not the cistern, the well, or the wife, but the fountains and rivers, or the children; by a man's cleaving to his own wife, who is a chaste and virtuous woman, he is satisfied that the children he has by her are his own, and not another's; whereas if he has to do with a common harlot, it is uncertain whose children they are, she prostituting herself to many: it may be applied to the peculiar possession and steadfast retention of the truths of the Gospel, in opposition to all divers and strange doctrines propagated by others; see ( Revelation 2:25 ) ( 3:11 ) .


FOOTNOTES:

F21 (Kl wyhy) "erunt tui", Mercerus, Cocceius; "erunt tibi", Baynus; "existent tibi", Schultens.

Proverbios 5:17 In-Context

15 Bebe el agua de tu propio pozo,
comparte tu amor sólo con tu esposa.
16 ¿Para qué derramar por las calles el agua de tus manantiales
teniendo sexo con cualquiera?
17 Deben reservarla solo para los dos;
jamás la compartan con desconocidos.
18 Que tu esposa sea una fuente de bendición para ti.
Alégrate con la esposa de tu juventud.
19 Es una cierva amorosa, una gacela llena de gracia.
Que sus pechos te satisfagan siempre.
Que siempre seas cautivado por su amor.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.