Salmos 88:14

14 Oh Señor
, ¿por qué me rechazas?
¿Por qué escondes tu rostro de mí?

Salmos 88:14 Meaning and Commentary

Psalms 88:14

Lord, why castest thou off my soul?
&c.] Here begins his prayer, which he determined to present early in the morning, and consists of expostulations, and a representation of his distressed case: this shows that he was under soul desertion, and which was what so greatly afflicted him; imagining that his soul was cast off by the Lord, and had no more share in his affection, and was no more under his care, and in his sight: such expostulations of the saints, the church, and people of God, in a like case, are elsewhere met with, ( Psalms 43:3 ) ( 74:1 ) and may be applied to Christ, when his soul was exceeding sorrowful unto death, and was made an offering for sin; and particularly when he was forsaken by his Father: the Targum is,

``why hast thou forsaken my soul?''

and rises the word "sabachtha", which Christ did when on the cross, ( Matthew 27:46 ) , the Septuagint version is,

``wherefore, O Lord, dost thou reject my prayers?''

"why hidest thou thy face from me?" which is a denial of sensible communion, a withdrawing the influences and communications of divine grace for a time; and which sometimes is the case of the best of men, as Job, David, and others; and is very grieving and distressing to them; and, for the most part, is on account of sin; it is sin which separates between God and his people, and causes him to hide his face from them, or not grant them his gracious presence: this was the case of Christ, who knew no sin, while he was suffering for the sins of his people; see ( Psalms 69:17 ) compared with ( Matthew 27:46 ) .

Salmos 88:14 In-Context

12 ¿Puede la oscuridad hablar de tus obras maravillosas?
¿Puede alguien en la tierra del olvido contar de tu justicia?
13 Oh Señor
, a ti clamo;
seguiré rogando día tras día.
14 Oh Señor
, ¿por qué me rechazas?
¿Por qué escondes tu rostro de mí?
15 Desde mi juventud, estoy enfermo y al borde de la muerte.
Me encuentro indefenso y desesperado ante tus terrores.
16 Tu ira feroz me ha abrumado;
tus terrores me paralizaron.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.