Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Zacarías 13:5

Listen to Zacarías 13:5
5 Dirá: “Yo no soy profeta; soy agricultor. Comencé a trabajar para un agricultor en mi niñez”.

Zacarías 13:5 Meaning and Commentary

Zechariah 13:5

But he shall say, I [am] no prophet
That he is not of the Romish clergy, or of any of their religious orders, having laid aside his habit: I [am] an husbandman;
he shall put on the habit of a husbandman, and work for his bread; for he will not be able to support himself, as before, with the sale of pardons and indulgences, and by praying souls out of purgatory; for no man hereafter will buy of his merchandise, ( Revelation 18:11 ) and he will be ashamed of his former calling and traffic, and will not own that he was ever concerned therein; but will affirm that he was never of the Romish clergy, but always a layman, and employed in husbandry: for man taught me to keep cattle from my youth;
he will say he was brought up to husbandry, or in some mechanic business, from his youth, and never was in any convent or monastery, or of any religious order: it may be rendered, "for man made me to work from my youth" F21; and is not to be restrained to keeping cattle, or any particular employment.


FOOTNOTES:

F21 (ynnqh) "fecerunt me operari", Noldius; "homo operari fecit me", De Dieu, Burkius.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Zacarías 13:5 In-Context

3 Si alguno continúa profetizando, su propio padre y madre le dirán: “Debes morir, porque has profetizado mentiras en el nombre del Señor
”. Entonces, mientras esté profetizando, su propio padre y madre lo apuñalarán.
4 »En aquel día la gente se avergonzará de decir que tiene el don profético. Nadie se hará pasar por profeta vistiéndose con ropa de profeta.
5 Dirá: “Yo no soy profeta; soy agricultor. Comencé a trabajar para un agricultor en mi niñez”.
6 Y si alguien pregunta: “¿Entonces qué de esas heridas en tu pecho?”.
Él responderá: “¡Me hirieron en casa de mis amigos!”.
7 Las ovejas se dispersan
»Despierta, oh espada, contra mi pastor,
el hombre quien es mi compañero
—dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales—.
Mata al pastor,
y las ovejas se dispersarán
y me volveré contra los corderos.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in