Compare Translations for Numbers 18:3

3 They are to perform duties for you and for the whole tent. They must not come near the sanctuary equipment or the altar; otherwise, both they and you will die.
3 They shall keep guard over you and over the whole tent, but shall not come near to the vessels of the sanctuary or to the altar lest they, and you, die.
3 And they shall keep thy charge, and the charge of all the tabernacle: only they shall not come nigh the vessels of the sanctuary and the altar, that neither they, nor ye also, die.
3 They will report to you as they go about their duties related to the Tent, but they must not have anything to do with the holy things of the Altar under penalty of death - both they and you will die!
3 "And they shall thus attend to your obligation and the obligation of all the tent, but they shall not come near to the furnishings of the sanctuary and the altar, or both they and you will die.
3 They are to be responsible to you and are to perform all the duties of the tent, but they must not go near the furnishings of the sanctuary or the altar. Otherwise both they and you will die.
3 They shall attend to your needs and all the needs of the tabernacle; but they shall not come near the articles of the sanctuary and the altar, lest they die--they and you also.
3 But as the Levites go about all their assigned duties at the Tabernacle, they must be careful not to go near any of the sacred objects or the altar. If they do, both you and they will die.
3 They shall perform duties for you and for the whole tent. But they must not approach either the utensils of the sanctuary or the altar, otherwise both they and you will die.
3 And they shall keep thy charge, and the charge of all the Tent: only they shall not come nigh unto the vessels of the sanctuary and unto the altar, that they die not, neither they, nor ye.
3 They are to do your orders and be responsible for the work of the Tent; but they may not come near the vessels of the holy place or the altar, so that death may not overtake them or you.
3 They will perform their duties for you and the service for the entire tent. But they will not approach the holy equipment of the sanctuary or the altar, lest both they and you die.
3 They will perform their duties for you and the service for the entire tent. But they will not approach the holy equipment of the sanctuary or the altar, lest both they and you die.
3 They are to be at your disposal and perform all kinds of tasks related to the tent; only they are not to come near the holy furnishings or the altar, so that neither they nor you will die.
3 And they shall keep thy charge, and the charge of the whole tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they may not die, and you as well as they.
3 They are to fulfill their duties to you and their responsibilities for the Tent, but they must not have any contact with sacred objects in the Holy Place or with the altar. If they do, both they and you will be put to death.
3 They are to fulfill their duties to you and their responsibilities for the Tent, but they must not have any contact with sacred objects in the Holy Place or with the altar. If they do, both they and you will be put to death.
3 They will work for you, doing whatever work is necessary for the whole tent. But they must not come near the altar or the furnishings in the holy place, or they will die, and you will die, too.
3 They shall keep your charge, and the charge of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you.
3 And they shall keep thy charge, and the charge of all the tabernacle; only they shall not come near the holy vessels or the altar, that neither they, nor ye also, die.
3 And they shall keep thy charge, and the charge of all the tabernacle: only they shall not come nigh the vessels of the sanctuary and the altar, that neither they, nor ye also, die .
3 They will keep your responsibility and the responsibility of all the tent, only they may not come near the vessels of the sanctuary and the altar, so both you and they will not die.
3 And they shall keep thy charges, and the charges of the tabernacle; only they shall not approach the holy vessels and the altar, so both they and you shall not die.
3 They are under your control, to do all the work that needs to be done in the Tent. But they must not go near the things in the Holy Place or near the altar. If they do, both you and they will die.
3 They will work for you. They must do everything that needs to be done at the tent. But they must not go near anything that belongs to the sacred tent. And they must not go near the altar. If they do, they and you will die.
3 They shall perform duties for you and for the whole tent. But they must not approach either the utensils of the sanctuary or the altar, otherwise both they and you will die.
3 And the Levites shall watch to do thy commands, and about all the works of the tabernacle: only they shall not come nigh the vessels of the sanctuary nor the altar, lest both they die, and you also perish with them.
3 They shall attend you and attend to all duties of the tent; but shall not come near to the vessels of the sanctuary or to the altar, lest they, and you, die.
3 They shall attend you and attend to all duties of the tent; but shall not come near to the vessels of the sanctuary or to the altar, lest they, and you, die.
3 And they shall keep thy charge and the charge of all the tabernacle; only they shall not come nigh the vessels of the sanctuary and the altar, that neither they, nor ye also, die.
3 And they shall keep thy charge and the charge of all the tabernacle; only they shall not come nigh the vessels of the sanctuary and the altar, that neither they, nor ye also, die.
3 And let them wayte apon the and apon all the tabernacle: only let them not come nye the holy vessels and the alter that both they ad ye also dye not.
3 excubabuntque Levitae ad praecepta tua et ad cuncta opera tabernaculi ita dumtaxat ut ad vasa sanctuarii et altare non accedant ne et illi moriantur et vos pereatis simul
3 excubabuntque Levitae ad praecepta tua et ad cuncta opera tabernaculi ita dumtaxat ut ad vasa sanctuarii et altare non accedant ne et illi moriantur et vos pereatis simul
3 And they shall keep thy charge, and the charge of all the tabernacle: only they shall not come nigh the vessels of the sanctuary and the altar, that neither they, nor ye also, die.
3 They shall keep your charge, and the charge of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you.
3 and the deacons shall (stand) watch at thy commandments, and at all the works of the tabernacle; so only that they nigh not to the vessels of the saintuary, and to the altar, lest both they die, and ye, and (you all) perish together. (and the Levites shall do thy commands, and all their work in the Tabernacle; but they must not go near the vessels of the sanctuary, lest both they and ye die, and all of you perish together.)
3 `And they have kept thy charge, and the charge of all the tent; only, unto the vessels of the sanctuary and unto the altar they do not come near, and they die not, either they or you;

Numbers 18:3 Commentaries