Compare Translations for Numbers 22:13

13 So Balaam got up the next morning and said to Balak's officials, "Go back to your land, because the Lord has refused to let me go with you."
13 So Balaam rose in the morning and said to the princes of Balak, "Go to your own land, for the LORD has refused to let me go with you."
13 And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you.
13 The next morning Balaam got up and told Balak's nobles, "Go back home; God refuses to give me permission to go with you."
13 So Balaam arose in the morning and said to Balak's leaders, "Go back to your land, for the LORD has refused to let me go with you."
13 The next morning Balaam got up and said to Balak’s officials, “Go back to your own country, for the LORD has refused to let me go with you.”
13 So Balaam rose in the morning and said to the princes of Balak, "Go back to your land, for the Lord has refused to give me permission to go with you."
13 The next morning Balaam got up and told Balak’s officials, “Go on home! The LORD will not let me go with you.”
13 So Balaam rose in the morning, and said to the officials of Balak, "Go to your own land, for the Lord has refused to let me go with you."
13 And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land; for Jehovah refuseth to give me leave to go with you.
13 In the morning Balaam got up and said to the chiefs of Balak, Go back to your land, for the Lord will not let me go with you.
13 Then Balaam arose in the morning and said to Balak's officials, "Go to your land, for the LORD has refused to allow me to go with you."
13 Then Balaam arose in the morning and said to Balak's officials, "Go to your land, for the LORD has refused to allow me to go with you."
13 Bil'am got up in the morning and said to the princes of Balak, "Return to your own land, because ADONAI refuses to give me permission to go with you."
13 And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Go into your land; for Jehovah refuses to give me leave to go with you.
13 The next morning Balaam went to Balak's messengers and said, "Go back home; the Lord has refused to let me go with you."
13 The next morning Balaam went to Balak's messengers and said, "Go back home; the Lord has refused to let me go with you."
13 When Balaam got up in the morning, he said to Balak's princes, "Go back to your own country, because the LORD has refused to let me go with you."
13 Bil`am rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Get you into your land; for the LORD refuses to give me leave to go with you.
13 So Balaam rose up in the morning and said unto the princes of Balak, Go back to your land; for the LORD refuses to give me leave to go with you.
13 And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you.
13 Balaam got up in the morning, and he said to the princes of Balak, "Go to your land, because Yahweh refused to allow me to go with you."
13 And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balac, Depart quickly to your lord; God does not permit me to go with you.
13 The next morning Balaam awoke and said to Balak's leaders, "Go back to your own country; the Lord has refused to let me go with you."
13 The next morning Balaam got up. He said to Balak's princes, "Go back to your own country. The LORD won't let me go with you."
13 So Balaam rose in the morning, and said to the officials of Balak, "Go to your own land, for the Lord has refused to let me go with you."
13 And he rose in the morning and said to the princes: Go into your country, because the Lord hath forbid me to come with you.
13 So Balaam rose in the morning, and said to the princes of Balak, "Go to your own land; for the LORD has refused to let me go with you."
13 So Balaam rose in the morning, and said to the princes of Balak, "Go to your own land; for the LORD has refused to let me go with you."
13 And Balaam rose up in the morning and said unto the princes of Balak, "Get you into your land, for the LORD refuseth to give me leave to go with you."
13 And Balaam rose up in the morning and said unto the princes of Balak, "Get you into your land, for the LORD refuseth to give me leave to go with you."
13 And Balam rose vp in the mornynge and sayed vnto the lordes of Balac: gett you vnto youre lande for the Lorde will not suffre me to goo with you.
13 qui mane consurgens dixit ad principes ite in terram vestram quia prohibuit me Deus venire vobiscum
13 qui mane consurgens dixit ad principes ite in terram vestram quia prohibuit me Deus venire vobiscum
13 And Balaam rose in the morning, and said to the princes of Balak, Depart into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you.
13 Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Get you into your land; for Yahweh refuses to give me leave to go with you.
13 And Balaam rose early, and said to the princes, Go ye into your land (Go ye back to your land), for God hath forbade me to come with you.
13 And Balaam riseth in the morning, and saith unto the princes of Balak, `Go unto your land, for Jehovah is refusing to suffer me to go with you;'

Numbers 22:13 Commentaries