Colosenses 1:25

25 De esta llegué a ser servidor según el plan que Dios me encomendó para ustedes: el dar cumplimiento a la palabra de Dios,

Colosenses 1:25 Meaning and Commentary

Colossians 1:25

Whereof I am made a minister
Not of Christ, or of the Gospel as before, though both were true; but of the churches for whose sake he endured afflictions; and which carries in it a reason of his suffering for them: he was not a saviour of the body, nor a redeemer of the church, nor Lord of it; but a minister, a servant of it, that ministered to it in holy things, in the word and ordinances; not a deacon, as the word, sometimes signifies, nor an ordinary minister, or a pastor of a particular church; but a minister of the church in general, being an apostle sent to preach the Gospel everywhere: he was made a minister of it, not by men, or anything he received from men; nor by himself, not by usurpation, he did not thrust himself into this office, or take it upon him of himself; but was put into it by Christ, who counted him faithful, he appeared to him, and made him a minister, qualified him for this office, called him to it, and sent him to perform it: and which he executed

according to the dispensation of God:
or divine economy, which denotes such an authority and administration as is used in a family. The church is God's family, it is called the house and household of God, and the household of faith, part of which is in heaven and part on earth; God is the householder or master of the family; Christ is the Son over his own house; ministers are stewards in it, and their work is to give to everyone their portion of meat in due season; their authority from God to do so, and the exercise of it, are the economy or dispensation of the Gospel committed to them: this is of God and not man, for none but God can give them a power to dispense it, and which is purely of his grace, called therefore the dispensation of the grace of God, ( Ephesians 3:2 ) ; and here said to be given,

which is given to me for you;
not according to any merits of his, who was before a blasphemer, a persecutor, and an injurious person to Christ and his Gospel; but according to the pure grace of God, and that not for himself, but for the good of others, for the Gentiles especially, and so for the Colossians:

to fulfil the word of God;
either the promises and prophecies contained in the word of God, respecting the preaching of the Gospel to the Gentiles, and their conversion by it; which had in a great measure their accomplishment through the ministry of the apostle: or to fill all places with the word of God and Gospel of Christ, as the apostle did from Jerusalem, and round about to Illyricum, diffusing the savour of the knowledge of Christ in every place; and sinners being converted, churches were planted and daily filled with such as should be saved; or to preach fully and faithfully the Gospel, keeping back nothing that was profitable, but declaring the whole counsel of God, continuing faithful to it to the end, as he did: to fill up or fulfil words is an Hebraism, and signifies to confirm them, or act according to them; see ( 1 Kings 1:14 ) and the Septuagint there.

Colosenses 1:25 In-Context

23 con tal de que se mantengan firmes en la fe, bien cimentados y estables, sin abandonar la esperanza que ofrece el evangelio. Este es el evangelio que ustedes oyeron y que ha sido proclamado en toda la creación debajo del cielo, y del que yo, Pablo, he llegado a ser servidor.
24 Ahora me alegro en medio de mis sufrimientos por ustedes, y voy completando en mí mismo lo que falta de las aflicciones de Cristo, en favor de su cuerpo, que es la iglesia.
25 De esta llegué a ser servidor según el plan que Dios me encomendó para ustedes: el dar cumplimiento a la palabra de Dios,
26 anunciando el misterio que se ha mantenido oculto por siglos y generaciones, pero que ahora se ha manifestado a sus santos.
27 A estos Dios se propuso dar a conocer cuál es la gloriosa riqueza de este misterio entre las naciones, que es Cristo en ustedes, la esperanza de gloria.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.