Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Daniel 2:13

Listen to Daniel 2:13
13 Se public贸 entonces un edicto que decretaba la muerte de todos los sabios, de modo que se orden贸 la b煤squeda de Daniel y de sus compa帽eros para que fueran ejecutados.

Daniel 2:13 Meaning and Commentary

Daniel 2:13

And the decree went forth that the wise men should be slain,
&c.] Or, "and the wise men were slain" F8, as the Septuagint, Vulgate Latin, and Syriac versions render it; and so Saadiah: orders were given by the king to his proper officers, and his edict was published, and his will made known in the usual manner; upon which the wise men, at least some of them, were slain; very probably those who were in the king's presence, and at court; and the officers were gone out to slay the rest: and they sought Daniel and his fellows to be slain;
who had the character of wise men, and might be envied at court, and so the officers took this opportunity, having these orders, to slay them: there was, no doubt, a particular providence, that Daniel and his friends should not be at court at this time; both that the vanity of the Chaldean wisdom and arts might be the more manifest and made known, and the divine and superior wisdom and knowledge of Daniel might be more conspicuous, and his fame be spread in Babylon, and in other provinces.


FOOTNOTES:

F8 (Nyljqtm aymykxw) "et sapientes interficiebantur", Pagninus, Montanus, Munster, Piscator, Michaelis.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Daniel 2:13 In-Context

11 Lo que Su Majestad nos pide raya en lo imposible, y nadie podr谩 revel谩rselo, a no ser los dioses. 隆Pero ellos no viven entre nosotros!
12 Tanto enfureci贸 al rey la respuesta de los astr贸logos, que mand贸 ejecutar a todos los sabios de Babilonia.
13 Se public贸 entonces un edicto que decretaba la muerte de todos los sabios, de modo que se orden贸 la b煤squeda de Daniel y de sus compa帽eros para que fueran ejecutados.
14 Cuando el comandante de la guardia real, que se llamaba Arioc, sali贸 para ejecutar a los sabios babilonios, Daniel le habl贸 con mucho tacto e inteligencia.
15 Le dijo: 芦驴Por qu茅 ha emitido el rey un edicto tan violento?禄 Y una vez que Arioc le explic贸 cu谩l era el problema,
La Santa Biblia, Nueva Versi贸n Internacional庐 NVI庐 Copyright 漏 1999 by Biblica, Inc.庐 Used by permission. All rights reserved worldwide.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in