Deuteronomio 2:29

29 tal como nos lo permitieron los descendientes de Esaú, que viven en Seír, y los moabitas, que viven en Ar. Necesitamos cruzar el Jordán para entrar en la tierra que nos da el SEÑOR nuestro Dios”.

Deuteronomio 2:29 Meaning and Commentary

Deuteronomy 2:29

As the children of Esau which dwell in Seir, and the
Moabites which dwell in Ar, did unto me
Which respects, as Jarchi observes, not the affair of passing through their land requested, for neither of them granted that, but buying food and drink; for though the Edomites at first seem not to have granted that, yet afterwards they did. The mountain of Seir, and the city Ar, are put for the whole countries of Edom and Moab:

until I shall pass over Jordan into the land which the Lord our God
giveth us;
this is observed to remove any suspicion or jealousy of their seizing his country, and taking possession of it, and dwelling in it; since they only proposed to pass through it on their journey to the land of Canaan, which lay on the other side Jordan, over which they must pass in order to possess it, which they had a right unto by the gift of God.

Deuteronomio 2:29 In-Context

27 “Déjanos pasar por tu país; nos mantendremos en el camino principal, sin desviarnos ni a la derecha ni a la izquierda.
28 Te pagaremos todo el alimento y toda el agua que consumamos. Solo permítenos pasar,
29 tal como nos lo permitieron los descendientes de Esaú, que viven en Seír, y los moabitas, que viven en Ar. Necesitamos cruzar el Jordán para entrar en la tierra que nos da el SEÑOR nuestro Dios”.
30 »Pero Sijón, rey de Hesbón, se negó a dejarnos pasar por allí, porque el SEÑOR nuestro Dios había ofuscado su espíritu y endurecido su corazón, para hacerlo súbdito nuestro, como lo es hasta hoy.
31 Entonces el SEÑOR me dijo: “Ahora mismo voy a entregarles a Sijón y su país. Láncense a conquistarlo, y tomen posesión de su territorio”.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.