Ezequiel 23:24

24 Vendrán contra ti con muchos carros y carretas, y con una multitud de ejércitos, cascos y escudos. Les encargaré que te juzguen, y te juzgarán según sus costumbres.

Ezequiel 23:24 Meaning and Commentary

Ezekiel 23:24

And they shall come against thee with chariots, wagons, and
wheels
With "chariots", in which were their princes and great men, their chief commanders, generals, and captains, and in which they fought, as was usual in those times; and with "wagons", to carry their provisions and warlike stores; and with "wheels", that is, either with chariots and wagons that ran upon wheels, or with wheels for them in case they should break down; the first of these words here, according to some Jewish interpreters, as Donesh in Jarchi, signifies warlike instruments in general; and the second word is used for chariots: and so the whole is paraphrased by the Targum,

``and they shall come against thee with instruments of war, with chariots and wheels;''
all which denotes how well prepared they should be, and with what swiftness they would come: and with an assembly of people, which shall set against thee buckler,
and shield, and helmet, round about;
a multitude of people, a vast army gathered out of all the provinces of Babylon, having bucklers and shields about their bodies, and helmets on their heads to protect and defend them; and these should surround the city of Jerusalem. So the Targum, ``an army of people, armed with shields and helmets, shall set themselves against thee round about:'' and I will set judgment before them, and they shall judge thee
according to their judgments;
that is, I will deliver you into their hands, and they shall judge and condemn you; not according to my laws and yours, but according to their own laws, according to the customs and usages among them, according to the law of nations; they shall deal with you as rebels and covenant breakers, such Zedekiah was; he broke covenant with the king of Babylon, and rebelled against him: and this was fulfilled when he fell into his hands, and when he slew his children before his face, and then put out his eyes.

Ezequiel 23:24 In-Context

22 »Por eso, Aholibá, así dice el SEÑOR omnipotente: “Voy a incitar contra ti a tus amantes, de los que ahora estás hastiada. De todas partes traeré contra ti
23 a los babilonios y a todos los caldeos, a los de Pecod, Soa y Coa, y con ellos a los asirios, todos ellos jóvenes apuestos, gobernantes y oficiales, guerreros y hombres distinguidos, montados a caballo.
24 Vendrán contra ti con muchos carros y carretas, y con una multitud de ejércitos, cascos y escudos. Les encargaré que te juzguen, y te juzgarán según sus costumbres.
25 Descargaré sobre ti el furor de mi ira, y ellos te maltratarán con saña. Te cortarán la nariz y las orejas, y a tus sobrevivientes los matarán a filo de espada. Te arrebatarán a tus hijos y a tus hijas, y los que aún queden con vida serán consumidos por el fuego.
26 Te arrancarán tus vestidos y te quitarán tus joyas.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.