Ezequiel 25:7

7 yo voy a extender mi mano contra ustedes y los entregaré a las naciones como despojo. Los arrancaré de entre los pueblos, y los destruiré por completo. Entonces sabrán que yo soy el SEÑOR”».

Ezequiel 25:7 Meaning and Commentary

Ezekiel 25:7

Behold, therefore, I will stretch out mine hand upon thee
In just retaliation for clapping their hands against his people; and which hand of the Lord they would find to be a heavy one, and which they would not be able either to resist or bear. The Targum is,

``I will lift up the stroke of my power upon thee:''
and will deliver thee for a spoil to the Heathen;
to the Chaldeans first, and then to the Arabians, to be spoiled and plundered by them of their wealth and substance: some render it, "for meat" F19 unto them; to be devoured and consumed by them: and I will cut thee off from the people, and I will cause thee to
perish out of the countries;
so as to be no more a people and a country; or be reckoned among the people and countries; or have any alliance with them, or help from them: I will destroy thee, and thou shalt know that I am the Lord;
who has said and done all this; (See Gill on Ezekiel 25:5).
FOOTNOTES:

F19 (gbl) "in cibum", Montanus, Gussetius. This is the Cetib or textual writing; but the Keri or marginal reading is (Nbl) , "in direptionem", Pagninus, Cocceius; "in praedam", Junius & Tremeilius, Piscator. Both come to much one and the same sense, as Ben Melech observes, for food was of the spoil; and one word answers to another by "athbash", which is a certain form of placing the alphabet; (See Gill on :)

Ezequiel 25:7 In-Context

5 Convertiré a Rabá en un pastizal de camellos, y a Amón en un corral de ovejas. Entonces sabrán ustedes que yo soy el SEÑOR.
6 »”Así dice el SEÑOR omnipotente: Por cuanto ustedes los amonitas aplaudieron y saltaron de alegría, y maliciosamente se rieron de Israel,
7 yo voy a extender mi mano contra ustedes y los entregaré a las naciones como despojo. Los arrancaré de entre los pueblos, y los destruiré por completo. Entonces sabrán que yo soy el SEÑOR”».
8 «Así dice el SEÑOR omnipotente: Por cuanto Moab y Seír dicen: “Judá es igual a todas las naciones”,
9 voy a abrir el flanco de Moab. De un extremo a otro la dejaré sin Bet Yesimot, Baal Megón y Quiriatayin, ciudades que son su orgullo.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.