Ezequiel 26:8

8 Tus poblados tierra adentro serán devastados a filo de espada. Y Nabucodonosor construirá contra ti muros de asedio, levantará rampas para atacarte y alzará sus escudos.

Ezequiel 26:8 Meaning and Commentary

Ezekiel 26:8

He shall slay with the sword thy daughters in the field
The first thing he would do would be to destroy the cities, towns and villages on the continent, near to Tyre, and dependent on it, as in ( Ezekiel 26:6 ) , and so the Targum is here, as there: and he shall make a fort against thee, and cast a mount against thee;
a fort built of wood, and a mount made of earth, from which stones might be cast out of their engines, and arrows shot from their bows into the city, to the damaging of the houses, and the hurt of the inhabitants: and lift up the buckler against thee;
or "shield"; that is, as the Targum paraphrases it,

``set against thee such who are armed with shields;''
to repel the arrows shot out from the city, and so defeat the design of them.

Ezequiel 26:8 In-Context

6 y sus poblados tierra adentro serán devastados a filo de espada. Entonces sabrán que yo soy el SEÑOR.
7 »Así dice el SEÑOR omnipotente: Desde el norte voy a traer contra Tiro a Nabucodonosor, rey de Babilonia, rey de reyes. Vendrá con un gran ejército de caballos, y con carros de guerra y jinetes.
8 Tus poblados tierra adentro serán devastados a filo de espada. Y Nabucodonosor construirá contra ti muros de asedio, levantará rampas para atacarte y alzará sus escudos.
9 Atacará tus muros con arietes, y con sus armas destruirá tus torres.
10 Cuando el rey de Babilonia entre por tus puertas, como se entra en una ciudad conquistada, sus caballos serán tan numerosos que te cubrirán de polvo, y tus muros temblarán por el estruendo de su caballería y sus carros.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.