Ezequiel 27:14

14 La gente de Bet Togarma te pagaba con caballos de trabajo, caballos de montar y mulos.

Ezequiel 27:14 Meaning and Commentary

Ezekiel 27:14

They of the house of Togarmah
The Targum is,

``they of the province or country of Germany.''
Jerom understands it of Phrygia, near to which was Cappadocia; and perhaps is here meant, since it abounded with what these people are said to trade with Tyre in: these traded in thy fairs with horses, horsemen, and mules;
for the Cappadocians paid for their yearly tribute to the Persians fifteen hundred horses, and two thousand mules, as Bochart F3 from Strabo observes; and as they sold horses and mules to the Tyrians, so likewise horsemen, men that were skilled in riding and taking care of horses; and these were sold along with the horses, as servants for that purpose.
FOOTNOTES:

F3 Phaleg. c. 11. col. 178.

Ezequiel 27:14 In-Context

12 Era tal tu riqueza que Tarsis comerciaba contigo. A cambio de tu mercadería, ella te ofrecía plata, hierro, estaño y plomo.
13 También Grecia, Tubal y Mésec negociaban contigo, y a cambio de tus mercancías te ofrecían esclavos y objetos de bronce.
14 La gente de Bet Togarma te pagaba con caballos de trabajo, caballos de montar y mulos.
15 Los habitantes de Rodas también comerciaban contigo. Concretabas negocios con muchas islas del mar, las cuales te pagaban con ébano y colmillos de marfil.
16 Por los muchos productos que tenías, Siria comerciaba contigo y a cambio te entregaba topacio, telas teñidas de púrpura, telas bordadas, lino fino, corales y rubíes.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.