Ezequiel 28:9

9 Y aun así, en presencia de tus verdugos,¿te atreverás a decir: ¡Soy un dios!?¡Pues en manos de tus asesinosno serás un dios sino un simple mortal!

Ezequiel 28:9 Meaning and Commentary

Ezekiel 28:9

Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God?
&c.] When thou art in the enemies' hands, and just going to be put to death, wilt thou then confidently assert thy deity, and to his face tell him that thou art God? surely thy courage and thy confidence, thy blasphemy and impiety, will leave thee then; a bitter sarcasm this! and so the pope of Rome, the antichristian beast, when taken, and just going to be cast into the lake of fire along with the false prophet, will not have the impudence to style himself God, or to call himself Christ's vicar on earth: but thou shalt be a man, and no god, in the hand of him that slayeth
thee;
that is, thou shalt appear to be a poor, weak, frail, mortal, trembling, dying man, when got into the hand of the enemy, and he is just going to put an end to thy life; where will be then thy boasted deity?

Ezequiel 28:9 In-Context

7 haré que vengan extranjeros contra ti,los más feroces de las naciones:desenvainarán la espadacontra tu hermosura y sabiduría,y profanarán tu esplendor.
8 Te hundirán en la fosa,y en alta mar sufrirás una muerte violenta.
9 Y aun así, en presencia de tus verdugos,¿te atreverás a decir: ¡Soy un dios!?¡Pues en manos de tus asesinosno serás un dios sino un simple mortal!
10 Sufrirás a manos de extranjerosla muerte de los incircuncisos,porque yo lo he dicho.Lo afirma el SEÑOR omnipotente”».
11 El SEÑOR me dirigió la palabra:
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.