Ezequiel 32:6

6 Con tu sangre empaparé la tierrahasta la cima de las montañas;con tu sangre llenarélos cauces de los ríos.

Ezequiel 32:6 Meaning and Commentary

Ezekiel 32:6

And I will also water with thy blood the land wherewith thou
swimmest
Where he resided, over which he ruled; alluding to his being compared to a fish, a whale, or a crocodile; and which land abounded with all good things, and he with them; instead of being watered with the waters of the Nile, by which it became fruitful, it should now be flooded with the blood of his army: even to the mountains;
an hyperbolical expression, signifying the vast quantity of blood that should be shed; see the like in ( Revelation 14:20 ) : and the rivers shall be full of them;
of the carcasses of his army, and of the blood of them; they should lie about everywhere, on mountains and valleys, on the land and in the rivers; and which should now be turned into blood, as the rivers of Egypt of old were; and which figure is used to express the destruction of the antichristian states; see ( Exodus 7:20 ) ( Revelation 16:3 Revelation 16:4 ) .

Ezequiel 32:6 In-Context

4 Te arrastraré por tierra,y en pleno campo te dejaré tendido.Dejaré que sobre ti se posentodas las aves del cielo.Dejaré que con tu carnese sacien todas las bestias salvajes.
5 Desparramaré tu carne por los montes,y con tu carroña llenaré los valles.
6 Con tu sangre empaparé la tierrahasta la cima de las montañas;con tu sangre llenarélos cauces de los ríos.
7 Cuando te hayas consumido,haré que el cielo se oscurezcay se apaguen las estrellas;cubriré el sol con una nube,y no brillará más la luna.
8 Por ti haré que se oscurezcantodos los astros luminosos de los cielos,y que tu país quede envuelto en las tinieblas.Lo afirma el SEÑOR omnipotente.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.