Ezequiel 41:25

25 Sobre la puerta del templo había grabados de querubines y palmeras, como los que había en las paredes. En la fachada del vestíbulo, por la parte exterior, había un alero de madera.

Ezequiel 41:25 Meaning and Commentary

Ezekiel 41:25

And there were made on them, on the doors of the temple
Both of the holy, and the most holy place: cherubim and palm trees, like as were made on the walls;
the doors of both places had the same decorations as the walls of each; (See Gill on Ezekiel 41:18); (See Gill on Ezekiel 41:19); (See Gill on Ezekiel 41:20); and so it was in Solomon's temple, ( 1 Kings 6:32 1 Kings 6:35 ) , a cherub and a palm tree on each leaf, or on each folding of a leaf, according as it would admit of: and there were thick planks upon the face of the porch without;
on the outward front of the porch were some thick wainscot boards, which projected as a cover to the entrance into it; or, as it may be rendered, also on the thick piece of wood in the front of the porch without
F18; which, as Starckius thinks, was a large wooden bar, which shut and held in the folding leaves of the door; and on this, or these thick planks, were cherubim and palm trees.


FOOTNOTES:

F18 (Uwxhm Mlwah ynp la Ue bew) "etiam denso ligno in fronte vestibuli extrinsecus", Junius & Tremellius; "et trabs lignea ante vestibulum erat foris", Starckius.

Ezequiel 41:25 In-Context

23 Tanto el templo como el Lugar Santísimo tenían puertas dobles.
24 Cada puerta tenía dos hojas; dos hojas giratorias para cada puerta.
25 Sobre la puerta del templo había grabados de querubines y palmeras, como los que había en las paredes. En la fachada del vestíbulo, por la parte exterior, había un alero de madera.
26 Sobre ambos lados del vestíbulo había ventanas con rejas y con grabados de palmeras. Las salas laterales también tenían aleros.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.