Génesis 30:18

18 Entonces dijo Lea: «Dios me ha recompensado, porque yo le entregué mi criada a mi esposo». Por eso lo llamó Isacar.[a]

Génesis 30:18 Meaning and Commentary

Genesis 30:18

And Leah said, God hath given me my hire
Of the mandrakes with which she had hired of Rachel a night's lodging with Jacob, and for which she had a sufficient recompense, by the son that God had given her: and she added another reason, and a very preposterous one, and shows she put a wrong construction on the blessing she received: because I have given my maiden to my husband;
which, she judged, was so well pleasing to God, that he had rewarded her with another son; and she called his name Issachar,
which signifies "hire" or "reward"; or, there is a reward, or a man of reward.

Génesis 30:18 In-Context

16 Al anochecer, cuando Jacob volvía del campo, Lea salió a su encuentro y le dijo:—Hoy te acostarás conmigo, porque te he alquilado a cambio de las mandrágoras de mi hijo.Y Jacob durmió con ella esa noche.
17 Dios escuchó a Lea, y ella quedó embarazada y le dio a Jacob un quinto hijo.
18 Entonces dijo Lea: «Dios me ha recompensado, porque yo le entregué mi criada a mi esposo». Por eso lo llamó Isacar.
19 Lea quedó embarazada de nuevo, y le dio a Jacob un sexto hijo.
20 «Dios me ha favorecido con un buen regalo —dijo Lea—. Esta vez mi esposo se quedará conmigo, porque le he dado seis hijos». Por eso lo llamó Zabulón.

Footnotes 1

  • [a]. En hebreo, "Isacar " tiene un sonido parecido a las palabras que significan "premiar y alquilar" .
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.