Job 41:5

5 ¿Podrás jugar con él como juegas con los pájaros,o atarlo para que tus niñas se entretengan?

Job 41:5 Meaning and Commentary

Job 41:5

Wilt thou play with him as [with] a bird?
&c.] In the hand or cage: leviathan plays in the sea, but there is no playing with him by land, ( Psalms 104:26 ) ;

or wilt thou bind him for thy maidens?
or young girls, as Mr. Broughton renders it; tie him in a string, as birds are for children to play with? Now, though crocodiles are very pernicious to children, and often make a prey of them when they approach too near the banks of the Nile, or whenever they have an opportunity of seizing them F11; yet there is an instance of the child of an Egyptian woman that was brought up with one, and used to play with it F12, though, when grown up, was killed by it; but no such instance can be given of the whale of any sort.


FOOTNOTES:

F11 Aelian. l. 10. c. 21.
F12 Maxim. Tyr. Sermon. 38.

Job 41:5 In-Context

3 ¿Acaso amablemente va a pedirteo suplicarte que le tengas compasión?
4 ¿Acaso va a comprometersea ser tu esclavo de por vida?
5 ¿Podrás jugar con él como juegas con los pájaros,o atarlo para que tus niñas se entretengan?
6 ¿Podrán los mercaderes ofrecerlo como mercancía,o cortarlo en pedazos para venderlo?
7 ¿Puedes atravesarle la piel con lanzas,o la cabeza con arpones?
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.