Josué 15:4

4 continuaba por Asmón y salía hacia el arroyo de Egipto, para terminar en el Mediterráneo. Esta es la frontera sur de Judá.[a]

Josué 15:4 Meaning and Commentary

Joshua 15:4

[From thence] it passed towards Azmon, and went out unto the
river of Egypt
In like manner is this coast described, ( Numbers 34:5 ) ; it is called by Jerom F24 Asemona, and said to be a city in the desert, to the south of Judah, dividing Egypt, and the lot of the tribe of Judah, leading to the sea:

and the outgoings of that coast were at the sea;
the Mediterranean sea; or to the west, as the Targum; this was the utmost border of the tribe of Judah this way:

this shall be your south coast;
of the lot that fell to the tribe of Judah.


FOOTNOTES:

F24 De loc. Heb. fol. 87. K.

Josué 15:4 In-Context

2 La frontera sur, que partía de la bahía ubicada al extremo sur del Mar Muerto,
3 salía hacia el sur de la cuesta de Acrabín, cruzaba hacia el desierto de Zin y continuaba hacia Cades Barnea, al sur. De allí seguía por Jezrón, subía hacia Adar, daba la vuelta hacia Carcá,
4 continuaba por Asmón y salía hacia el arroyo de Egipto, para terminar en el Mediterráneo. Esta es la frontera sur de Judá.
5 La frontera oriental la formaba el Mar Muerto hasta la desembocadura del río Jordán.La frontera norte se iniciaba en la bahía de la desembocadura del Jordán
6 y subía por Bet Joglá, continuando al norte de Bet Arabá, hasta la peña de Bohán hijo de Rubén.

Footnotes 1

  • [a]. "Judá" . Lit. "ustedes" .
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.