Josué 7:8

8 Dime, Señor, ¿qué puedo decir ahora que Israel ha huido de sus enemigos?

Josué 7:8 Meaning and Commentary

Joshua 7:8

O Lord, what shall I say
For the comfort and encouragement of the people of Israel, in vindication of thy power and faithfulness, and against the charge of weakness in thyself, unfaithfulness to thy promises, and unkindness to thy people, brought by our enemies:

when Israel hath turned their backs before their enemies?
or after they have done it; what is to be said now, this being the case? he speaks as a man confounded, and at the utmost loss how to account for the power, the providence, and promises of God.

Josué 7:8 In-Context

6 Ante esto, Josué se rasgó las vestiduras y se postró rostro en tierra ante el arca del pacto del SEÑOR. Lo acompañaban los jefes de Israel, quienes también mostraban su dolor y estaban consternados.
7 Josué le reclamó a Dios:—SEÑOR y Dios, ¿por qué hiciste que este pueblo cruzara el Jordán, y luego lo entregaste en manos de los amorreos para que lo destruyeran? ¡Mejor nos hubiéramos quedado al otro lado del río!
8 Dime, Señor, ¿qué puedo decir ahora que Israel ha huido de sus enemigos?
9 Los cananeos se enterarán y llamarán a los pueblos de la región; entonces nos rodearán y nos exterminarán. ¡Qué será de tu gran prestigio!
10 Y el SEÑOR le contestó:—¡Levántate! ¿Qué haces allí postrado?
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.