Marcos 15:44

Listen to Marcos 15:44
44 Pilato, sorprendido de que ya hubiera muerto, llam贸 al centuri贸n y le pregunt贸 si hac铆a mucho que[a] hab铆a muerto.

Marcos 15:44 Meaning and Commentary

Mark 15:44

And Pilate marvelled if he were already dead
For death, by crucifixion, was a slow lingering death; persons that were in their full strength hung a great while before they expired; and the two thieves, which were crucified with Christ, were not dead when he was:

and calling unto him the centurion;
who was set to watch him:

he asked him, whether he had been any while dead;
he inquired of him, whether he was dead, and how long he had been dead.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Marcos 15:44 In-Context

42 Era el d铆a de preparaci贸n (es decir, la v铆spera del s谩bado). As铆 que al atardecer,
43 Jos茅 de Arimatea, miembro distinguido del Consejo, y que tambi茅n esperaba el reino de Dios, se atrevi贸 a presentarse ante Pilato para pedirle el cuerpo de Jes煤s.
44 Pilato, sorprendido de que ya hubiera muerto, llam贸 al centuri贸n y le pregunt贸 si hac铆a mucho que hab铆a muerto.
45 Una vez informado por el centuri贸n, le entreg贸 el cuerpo a Jos茅.
46 Entonces Jos茅 baj贸 el cuerpo, lo envolvi贸 en una s谩bana que hab铆a comprado, y lo puso en un sepulcro cavado en la roca. Luego hizo rodar una piedra a la entrada del sepulcro.

Footnotes 1

  • [a] "hac铆a mucho que" . Var. "ya" .
La Santa Biblia, Nueva Versi贸n Internacional庐 NVI庐 Copyright 漏 1999 by Biblica, Inc.庐 Used by permission. All rights reserved worldwide.