Romanos 7:11

Listen to Romanos 7:11
11 porque el pecado se aprovech贸 del mandamiento, me enga帽贸, y por medio de 茅l me mat贸.

Romanos 7:11 Meaning and Commentary

Romans 7:11

For sin taking occasion by the commandment
As in ( Romans 7:8 ) ,

deceived me;
either by promising pleasure or impunity: the same effect is ascribed by the Jews to the evil imagination or corruption of nature, which they say is called an enticer, (Mda htpmv) , "that deceives man" F7:

and by it slew me;
mortally wounded me: not the law, but sin by the law, deceived and slew him; so that as before, the law is cleared from being the cause of sin, so here, from being the cause of death; for though the law is a killing letter, the ministration of condemnation and death, yet it is not the cause of it; but sin, which is a transgression of the law, is that which deceives or leads out of the way, as the word signifies, and then kills. The metaphor is taken from a thief or a robber, who leads a man out of the way into some bypath, and then murders him.


FOOTNOTES:

F7 Tzeror Hammor, fol. 141. 3. & 150. 1.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Romanos 7:11 In-Context

9 En otro tiempo yo ten铆a vida aparte de la ley; pero cuando vino el mandamiento, cobr贸 vida el pecado y yo mor铆.
10 Se me hizo evidente que el mismo mandamiento que deb铆a haberme dado vida me llev贸 a la muerte;
11 porque el pecado se aprovech贸 del mandamiento, me enga帽贸, y por medio de 茅l me mat贸.
12 Concluimos, pues, que la ley es santa, y que el mandamiento es santo, justo y bueno.
13 Pero entonces, 驴lo que es bueno se convirti贸 en muerte para m铆? 隆De ninguna manera! M谩s bien fue el pecado lo que, vali茅ndose de lo bueno, me produjo la muerte; ocurri贸 as铆 para que el pecado se manifestara claramente, o sea, para que mediante el mandamiento se demostrara lo extremadamente malo que es el pecado.
La Santa Biblia, Nueva Versi贸n Internacional庐 NVI庐 Copyright 漏 1999 by Biblica, Inc.庐 Used by permission. All rights reserved worldwide.