1 Reis 10:11

11 (Os navios de Hirão, que carregavam ouro de Ofir, também trouxeram de lá grande quantidade de madeira de junípero e pedras preciosas.

1 Reis 10:11 Meaning and Commentary

1 Kings 10:11

And the navy also of Hiram that brought gold from Ophir
This perhaps was before Solomon was concerned with Hiram in navigation and merchandise; though in ( 2 Chronicles 9:10 ) both their servants are said to bring it; and it is here inserted perhaps to show that Solomon had not his gold, at least all of it, from the queen of Sheba; but much from Hiram, who fetched it from Ophir; and as this was in India, as observed on ( 1 Kings 9:28 ) , many writers make mention of gold in that part of the world, as Diodorus Siculus F23, Strabo F24, Dionysius F25, Curtius F26, Pliny F1, and others: and this navy also

brought in from Ophir great plenty of almug trees:
or algum trees, by transposition of letters, ( 2 Chronicles 9:10 2 Chronicles 9:11 ) , which some of the Jewish writers F2 take to be coral, which is not likely; others Brasil, rather ebony, which was peculiar to India, as both Solinus F3 and Virgil F4 say; Strabo F5 makes mention of strange trees in India:

and precious stones;
of which there is great variety and plenty in that country, as related by Dionysius F6, as diamonds, beryls, jaspers, topazes, and amethysts, and by Curtius F7, Solinus F8, and others.


FOOTNOTES:

F23 Bibliothec. l. 1. p. 121.
F24 Geograph l. 15. p. 481.
F25 Perieg. v. 1144.
F26 Hist. l. 8. sect. 9.
F1 Nat. Hist. 1. 6. c. 19, 20.
F2 Daved de Pomis, Lexic. fol. 70. 3.
F3 Polyhistor. c. 64.
F4 "Sola India nigrum fert ebenum." Georgie. l. 2. ver. 116, 117.
F5 Geograph. l. 15. p. 477.
F6 Perieget, ver. 1119
F7 Hist. l. 8. c. 9.
F8 Polyhistor. c. 65.

1 Reis 10:11 In-Context

9 Bendito seja o SENHOR, o teu Deus, que se agradou de ti e te colocou no trono de Israel. Por causa do amor eterno do SENHOR para com Israel, ele te fez rei, para manter a justiça e a retidão”.
10 E ela deu ao rei quatro mil e duzentos quilos de ouro e grande quantidade de especiarias e pedras preciosas. Nunca mais foram trazidas tantas especiarias quanto as que a rainha de Sabá deu ao rei Salomão.
11 (Os navios de Hirão, que carregavam ouro de Ofir, também trouxeram de lá grande quantidade de madeira de junípero e pedras preciosas.
12 O rei utilizou a madeira para fazer a escadaria do templo do SENHOR e a do palácio real, além de harpas e liras para os músicos. Nunca mais foi importada nem se viu tanta madeira de junípero.)
13 O rei Salomão deu à rainha de Sabá tudo o que ela desejou e pediu, além do que já lhe tinha dado por sua generosidade real. Então ela e os seus servos voltaram para o seu país.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.