1 Samuel 15:17

17 E Samuel disse: “Embora pequeno aos seus próprios olhos, você não se tornou o líder das tribos de Israel? O SENHOR o ungiu como rei sobre Israel

1 Samuel 15:17 Meaning and Commentary

1 Samuel 15:17

And Samuel said, when thou [wast] little in thine own sight,
&c.] Humble and lowly, and had a mean opinion of himself, his family and tribe, and judged himself unworthy of the kingdom; see ( 1 Samuel 9:21 ) suggesting, that now he was proud and haughty, and would have his own will and way:

wast thou not made the head of the tribes of Israel;
not of his own tribe only, which was the least, but of all the tribes, and so they were all subject to him, and at his command:

and the Lord anointed thee king over Israel;
all which is observed, partly to point out unto him the high honour he was raised unto, from a low estate, which laid him under obligation to serve the Lord, and obey him; and partly as an answer to him, excusing himself, and laying the blame upon the people; whereas seeing he was made king over them, his business was to rule and govern them, guide and direct them in the right way, and restrain them from that which was evil; and since he was anointed by the Lord, and not by the people, he ought to have obeyed him, and not regarded the pleasure of them.

1 Samuel 15:17 In-Context

15 Respondeu Saul: “Os soldados os trouxeram dos amalequitas; eles pouparam o melhor das ovelhas e dos bois para sacrificarem ao SENHOR, o teu Deus, mas destruímos totalmente o restante”.
16 Samuel disse a Saul: “Fique quieto! Eu direi a você o que o SENHOR me falou esta noite”.Respondeu Saul: “Dize-me”.
17 E Samuel disse: “Embora pequeno aos seus próprios olhos, você não se tornou o líder das tribos de Israel? O SENHOR o ungiu como rei sobre Israel
18 e o enviou numa missão, ordenando: ‘Vá e destrua completamente aquele povo ímpio, os amalequitas; guerreie contra eles até que os tenha eliminado’.
19 Por que você não obedeceu ao SENHOR? Por que se lançou sobre os despojos e fez o que o SENHOR reprova?”
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.