2 Reis 2:10

10 Disse Elias: “Seu pedido é difícil; mas, se você me vir quando eu for separado de você, terá o que pediu; do contrário, não será atendido”.

2 Reis 2:10 Meaning and Commentary

2 Kings 2:10

And he said, thou hast asked a hard thing
Not a common privilege, but what is rarely enjoyed, and difficult to obtain, few are so favoured of God:

nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so
unto thee,
but if not, it shall not be so; meaning, that if his rapture was visible to Elisha, and he was favoured with a sight of his assumption, and be an eyewitness of it, this would be a token both to Elijah that it was agreeable to the Lord to ask of him this favour for him, and to Elisha to expect it, otherwise not.

2 Reis 2:10 In-Context

8 Então Elias tirou o manto, enrolou-o e com ele bateu nas águas. As águas se dividiram, e os dois atravessaram em chão seco.
9 Depois de atravessar, Elias disse a Eliseu: “O que posso fazer em seu favor antes que eu seja levado para longe de você?”Respondeu Eliseu: “Faze de mim o principal herdeiro de teu espírito profético”.
10 Disse Elias: “Seu pedido é difícil; mas, se você me vir quando eu for separado de você, terá o que pediu; do contrário, não será atendido”.
11 De repente, enquanto caminhavam e conversavam, apareceu um carro de fogo puxado por cavalos de fogo que os separou, e Elias foi levado aos céus num redemoinho.
12 Quando viu isso, Eliseu gritou: “Meu pai! Meu pai! Tu eras como os carros de guerra e os cavaleiros de Israel!” E, quando já não podia mais vê-lo, Eliseu pegou as próprias vestes e as rasgou ao meio.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.