Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

2 Reis 7:12

Listen to 2 Reis 7:12
12 O rei se levantou de noite e disse aos seus conselheiros: “Eu explicarei a vocês o que os arameus planejaram. Como sabem que estamos passando fome, deixaram o acampamento e se esconderam no campo, pensando: ‘Com certeza eles sairão, e então os pegaremos vivos e entraremos na cidade’.”

2 Reis 7:12 Meaning and Commentary

2 Kings 7:12

And the king arose in the night
Upon the report made to him:

and he said unto his servants, I will now show you what the Syrians
have done to us;
taking it to be a stratagem of theirs to decoy them:

they know that we be hungry;
and would be glad to come out of the city to get some food:

therefore are they gone out of the camp to hide themselves in the
field;
to make us believe that they have broke up the siege, and have deserted the camp, and are gone, when they only lie in ambush:

saying, when they come out of the city;
which they supposed they would do through hunger:

we shall catch them alive;
take them captive at once:

and get into the city;
being open to let them out, and receive them on their return.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Reis 7:12 In-Context

10 Então foram, chamaram as sentinelas da porta da cidade e lhes contaram: “Entramos no acampamento arameu e não vimos nem ouvimos ninguém. Havia apenas cavalos e jumentos amarrados, e tendas abandonadas”.
11 As sentinelas da porta proclamaram a notícia, e ela foi anunciada dentro do palácio.
12 O rei se levantou de noite e disse aos seus conselheiros: “Eu explicarei a vocês o que os arameus planejaram. Como sabem que estamos passando fome, deixaram o acampamento e se esconderam no campo, pensando: ‘Com certeza eles sairão, e então os pegaremos vivos e entraremos na cidade’.”
13 Um de seus conselheiros respondeu: “Manda que alguns homens apanhem cinco dos cavalos que restam na cidade. O destino desses homens será o mesmo de todos os israelitas que ficarem, sim, como toda esta multidão condenada. Por isso vamos enviá-los para descobrir o que aconteceu”.
14 Assim que prepararam dois carros de guerra com seus cavalos, o rei os enviou atrás do exército arameu, ordenando aos condutores: “Vão e descubram o que aconteceu”.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in