2 Samuel 8:6

6 Em seguida estabeleceu guarnições militares no reino dos arameus de Damasco, sujeitando-os a lhe pagarem impostos. E o SENHOR dava vitórias a Davi em todos os lugares aonde ia.

2 Samuel 8:6 Meaning and Commentary

2 Samuel 8:6

Then David put garrisons in Syria of Damascus
Which was Coele-Syria, and lay between Libanus and Antilibanus, the chief city of which was Damascus; which Curtius F17 calls Damascus of Syria, being the head of it, ( Isaiah 7:8 ) ; in the principal places of which he put garrisons of soldiers to keep the country in subjection to him; or he put commanders or governors, as the Targum, in the, chief cities, and so Ben Gersom and R. Isaiah interpret it:

and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts;
or paid him tribute by way of homage, acknowledging themselves his subjects:

and the Lord preserved David whithersoever he went;
he covered his head in the day of battle, and saved him from the hurtful sword.


FOOTNOTES:

F17 Hist. l. 3. c. 8.

2 Samuel 8:6 In-Context

4 Davi se apossou de mil dos seus carros de guerra, sete mil cavaleiros e vinte mil soldados de infantaria. Ainda levou cem cavalos de carros de guerra e aleijou todos os outros.
5 Quando os arameus de Damasco vieram ajudar Hadadezer, rei de Zobá, Davi matou vinte e dois mil deles.
6 Em seguida estabeleceu guarnições militares no reino dos arameus de Damasco, sujeitando-os a lhe pagarem impostos. E o SENHOR dava vitórias a Davi em todos os lugares aonde ia.
7 Davi também levou para Jerusalém os escudos de ouro usados pelos oficiais de Hadadezer.
8 De Tebá e Berotai, cidades que pertenciam a Hadadezer, o rei Davi levou grande quantidade de bronze.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.