Ageu 2:18

18 “A partir de hoje, vigésimo quarto dia do nono mês, atentem para o dia em que os fundamentos do templo do SENHOR foram lançados. Reconsiderem:

Ageu 2:18 Meaning and Commentary

Haggai 2:18

Consider now from this day and upward
Or forward; for time to come, as the Vulgate Latin version: from the four and twentieth day of the ninth [month];
before observed, ( Haggai 2:10 Haggai 2:15 ) : even from the day that the foundation of the Lord's temple was laid,
consider [it];
not from the time it was first laid after their return upon the proclamation of Cyrus, but from the time they began to clear that foundation, and to build upon it; and which having lain so long neglected, the renewal of it is represented as a fresh laying of it: now the prophet, as he had directed them to consider what adversity and calamities had attended them from the time of their neglect unto this time; so he would have them particularly observe what blessings they would enjoy from henceforward; by which it would appear how pleasing it was to the Lord that they had begun and were going on with the building.

Ageu 2:18 In-Context

16 Quando alguém chegava a um monte de trigo procurando vinte medidas, havia apenas dez. Quando alguém ia ao depósito de vinho para tirar cinquenta medidas, só encontrava vinte.
17 Eu destruí todo o trabalho das mãos de vocês, com mofo, ferrugem e granizo, mas vocês não se voltaram para mim”, declara o SENHOR.
18 “A partir de hoje, vigésimo quarto dia do nono mês, atentem para o dia em que os fundamentos do templo do SENHOR foram lançados. Reconsiderem:
19 ainda há alguma semente no celeiro? Até hoje a videira, a figueira, a romeira e a oliveira não têm dado fruto. Mas, de hoje em diante, abençoarei vocês”.
20 A palavra do SENHOR veio a Ageu pela segunda vez, no vigésimo quarto dia do nono mês:
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.