Amós 9:1-10

Listen to Amós 9:1-10

Israel SerĂĄ DestruĂ­do

1 Vi o Senhor junto ao altar, e ele disse:“Bata no topo das colunaspara que tremam os umbrais.Faça que elas caiamsobre todos os presentes;e os que sobrarem matarei Ă  espada.NinguĂ©m fugirĂĄ, ninguĂ©m escaparĂĄ.
2 Ainda que escavem até às profundezas,[a]dali a minha mão irå tirå-los.Se subirem até os céus,de lå os farei descer.
3 Mesmo que se escondam no topo do Carmelo,lå os caçarei e os prenderei.Ainda que se escondam de mim no fundo do mar,ali ordenarei à serpente que os morda.
4 Mesmo que sejam levados ao exílio por seus inimigos,ali ordenarei que a espada os mate.“Vou vigiá-los para lhes fazero mal e não o bem”.
5 Quanto ao Senhor, o SENHOR dos Exércitos,ele toca na terra, e ela se derrete,e todos os que nela vivem pranteiam;ele ergue toda a terra como o Nilo,e depois a afunda como o ribeiro do Egito.
6 Ele constrĂłi suas cĂąmaras altas,[b]e firma a abĂłbada sobre a terra;ele reĂșne as ĂĄguas do mar e as espalhasobre a superfĂ­cie da terra.SENHOR Ă© o seu nome.
7 “VocĂȘs, israelitas, nĂŁo sĂŁo para mimmelhores do que os etĂ­opes”,[c]declara o SENHOR.“Eu tirei Israel do Egito,os filisteus de Caftor[d]e os arameus de Quir.
8 “Sem dĂșvida, os olhos do SENHOR, o Soberano,se voltam para este reino pecaminoso.Eu o varrerei da superfĂ­cie da terra,mas nĂŁo destruirei totalmentea descendĂȘncia de Jacó”,declara o SENHOR.
9 “Pois darei a ordeme sacudirei a nação de Israelentre todas as naçÔes,tal como o trigo Ă© abanado numa peneira,e nem um grĂŁo cai na terra.
10 Todos os pecadores que há no meio do meu povomorrerão à espada,todos os que dizem:‘A desgraça não nos atingirá nem nos encontrará’.

Amós 9:1-10 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO AMOS 9

This chapter contains the fifth and last vision the prophet saw; which represents the certain desolation of the land, city, and temple, and the slaughter of all sorts of persons, high and low, none should escape it, Am 9:1; be they where they would, they should be found out, whether in hell or heaven, on the tops of the highest mountains, or in the bottom of the sea, or in a foreign land, since the eyes of the Lord were upon them for evil, Am 9:2-4; nor could they hope to escape, when they considered his greatness and his power, and what he could do, and had done; and how they had behaved towards him, even though they were the people he had brought out of Egypt, Am 9:5-7; but though the sinful kingdom should be destroyed, yet not utterly, a remnant should be saved, Am 9:8-10; and the chapter is concluded with gracious promises of raising up the tabernacle of David fallen down, and of the return of the people of Israel to their own land; and of their settlement and continuance in it, never more to depart from it, Am 9:11-15.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Footnotes 4

  • [a] Hebraico: "Sheol. " Essa palavra tambĂ©m pode ser traduzida por "sepultura, pĂł " ou "morte."
  • [b] Ou "a sua escadaria atĂ© os cĂ©us"
  • [c] Hebraico: "cuxitas."
  • [d] Isto Ă©, Creta.
Biblia Sagrada, Nova VersĂŁo InternacionalÂź, NVIÂź Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.ℱ Used by permission. All rights reserved worldwide.