Atos 10:24

24 No outro dia chegaram a Cesareia. Cornélio os esperava com seus parentes e amigos mais íntimos que tinha convidado.

Atos 10:24 Meaning and Commentary

Acts 10:24

And the morrow after they entered into Caesarea
So that they were one day, and part of another, on their journey:

and Cornelius waited for them;
he had an eager desire to hear the word from Peter's mouth; and was longing and looking for the coming of him, with the men he sent for him; and he and his family were in a waiting posture, and ready to hear the word, when the apostle of Christ should come: it would be well if this was always the case of the hearers of the word, to assemble before their ministers come; and be waiting for them, and in full expectation of them, and ready to receive them, and the words of grace which drop from their lips:

and had called together his kinsmen and near friends;
or necessary ones: not only his relations according to the flesh, which might be in the Italian band, but his most familiar acquaintance, with whom he was in the strictest friendship; who may be called "necessary", as they are both by the Greeks and Romans, because they are often necessary for assistance and counsel: this shows the true grace of God in him, which wherever it is, puts a man on seeking after the spiritual and eternal welfare of all with whom he is concerned, and especially his relatives and friends.

Atos 10:24 In-Context

22 Os homens responderam: “Viemos da parte do centurião Cornélio. Ele é um homem justo e temente a Deus, respeitado por todo o povo judeu. Um santo anjo lhe disse que o chamasse à sua casa, para que ele ouça o que você tem para dizer”.
23 Pedro os convidou a entrar e os hospedou.No dia seguinte Pedro partiu com eles, e alguns dos irmãos de Jope o acompanharam.
24 No outro dia chegaram a Cesareia. Cornélio os esperava com seus parentes e amigos mais íntimos que tinha convidado.
25 Quando Pedro ia entrando na casa, Cornélio dirigiu-se a ele e prostrou-se aos seus pés, adorando-o.
26 Mas Pedro o fez levantar-se, dizendo: “Levante-se, eu sou homem como você”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.