Atos 28:21

Listen to Atos 28:21
21 Eles responderam: “NĂŁo recebemos nenhuma carta da Judeia a seu respeito, e nenhum dos irmĂŁos que vieram de lĂĄ relatou ou disse qualquer coisa de mal contra vocĂȘ.

Atos 28:21 Meaning and Commentary

Acts 28:21

And they said unto him
That is, the chief men of the Jews at Rome, whom Paul had called together, replied; either in a lying and dissembling way, or as expressing matter of fact; which last may be allowed:

we neither received letters out of Judea concerning thee:
which was very much, that the high priest and sanhedrim had not wrote to the principal men of their religion at Rome; giving an account of the apostle, and his case unto them, in order to prejudice them against him, and to furnish them with charges and accusations; which if they could not prevail by them, so as to get him condemned by the emperor, yet might be a means of preventing any of their nation giving heed unto him, and embracing his sentiments and notions concerning Jesus of Nazareth:

neither any of the brethren that came [from] Jerusalem;
or any part of Judea, to Rome; meaning not the Christian Jews, for these they would not call brethren; but those who were of the same religion as well as nation, whom it was usual with the Jews to call brethren:

shewed or spake any harm of thee;
so that it looks as if they did make mention of him, but did not charge him with anything that was wicked and criminal: this they said, to show that they were not prejudiced against him by any person or means; and which carried in it a very considerable testimony of the apostle's innocence.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Atos 28:21 In-Context

19 Todavia, tendo os judeus feito objeção, fui obrigado a apelar para César, não, porém, por ter alguma acusação contra o meu próprio povo.
20 Por essa razĂŁo pedi para vĂȘ-los e conversar com vocĂȘs. Por causa da esperança de Israel Ă© que estou preso com estas algemas”.
21 Eles responderam: “NĂŁo recebemos nenhuma carta da Judeia a seu respeito, e nenhum dos irmĂŁos que vieram de lĂĄ relatou ou disse qualquer coisa de mal contra vocĂȘ.
22 Todavia, queremos ouvir de sua parte o que vocĂȘ pensa, pois sabemos que por todo lugar hĂĄ gente falando contra esta seita”.
23 Assim combinaram encontrar-se com Paulo em dia determinado, indo em grupo ainda mais numeroso ao lugar onde ele estava. Desde a manhĂŁ atĂ© a tarde ele lhes deu explicaçÔes e lhes testemunhou do Reino de Deus, procurando convencĂȘ-los a respeito de Jesus, com base na Lei de MoisĂ©s e nos Profetas.
Biblia Sagrada, Nova VersĂŁo InternacionalÂź, NVIÂź Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.ℱ Used by permission. All rights reserved worldwide.