Atos 28:19

19 Todavia, tendo os judeus feito objeção, fui obrigado a apelar para César, não, porém, por ter alguma acusação contra o meu próprio povo.

Atos 28:19 Meaning and Commentary

Acts 28:19

But when the Jews spake against it
His being cleared and dismissed, and desired he might be sent back to Jerusalem, to be tried and judged there, to which Festus seemed inclined:

I was constrained to appeal to Caesar;
to prevent the design of the Jews upon him, which was to way lay him and kill him, or by what ways they could, right or wrong, take away his life; and to provide for his own safety:

not that I had ought to accuse my nation of;
meaning, that he had no ill design in this appeal against his country, to expose them, and bring them under reproach and censure, but to vindicate himself, defend his own innocence, and preserve his character and life; suggesting, that what he did was not of choice, but by constraint, and with reluctance; being no friend to Heathen tribunals, nor any enemy to the Jewish nation.

Atos 28:19 In-Context

17 Três dias depois, ele convocou os líderes dos judeus. Quando estes se reuniram, Paulo lhes disse: “Meus irmãos, embora eu não tenha feito nada contra o nosso povo nem contra os costumes dos nossos antepassados, fui preso em Jerusalém e entregue aos romanos.
18 Eles me interrogaram e queriam me soltar, porque eu não era culpado de crime algum que merecesse pena de morte.
19 Todavia, tendo os judeus feito objeção, fui obrigado a apelar para César, não, porém, por ter alguma acusação contra o meu próprio povo.
20 Por essa razão pedi para vê-los e conversar com vocês. Por causa da esperança de Israel é que estou preso com estas algemas”.
21 Eles responderam: “Não recebemos nenhuma carta da Judeia a seu respeito, e nenhum dos irmãos que vieram de lá relatou ou disse qualquer coisa de mal contra você.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.