Atos 28:29

29 Depois que ele disse isto, os judeus se retiraram, discutindo intensamente entre si.[a]

Atos 28:29 Meaning and Commentary

Acts 28:29

And when he had said these words
Cited the prophecy of Isaiah, and declared the mission of the Gospel to the Gentiles, and their calling by it; both which must greatly gravel and disturb the unbelieving part of his audience:

the Jews departed;
much displeased and uneasy:

and had great reasoning among themselves;
not only with them that believed, but with others, that seemed to incline towards the apostle, and who espoused and undertook to defend some principles of his, against the rest, as the doctrine of the resurrection; and particularly they might take into consideration the passage in Isaiah, the apostle had recited to them at parting, and which was so appropriate to them; as well as the account he gave them of the preaching of the Gospel, and the success of it among the Gentiles, things which must be very grating to them: this whole verse is wanting in the Alexandrian copy, and in the Syriac version.

Atos 28:29 In-Context

27 Pois o coração deste povo se tornou insensível;de má vontade ouviram com os ouvidose fecharam os olhos.Se assim não fosse, poderiam ver com os olhos,ouvir com os ouvidos,entender com o coraçãoe converter-se, e eu os curaria’.
28 “Portanto, quero que saibam que esta salvação de Deus é enviada aos gentios; eles a ouvirão!”
29 Depois que ele disse isto, os judeus se retiraram, discutindo intensamente entre si.
30 Por dois anos inteiros Paulo permaneceu na casa que havia alugado e recebia a todos os que iam vê-lo.
31 Pregava o Reino de Deus e ensinava a respeito do Senhor Jesus Cristo, abertamente, sem impedimento algum.

Footnotes 1

  • [a]. Muitos manuscritos antigos não trazem o versículo 29.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.