Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Êxodo 20:6

Listen to Êxodo 20:6
6 mas trato com bondade até mil gerações[a] aos que me amam e obedecem aos meus mandamentos.

Êxodo 20:6 Meaning and Commentary

Exodus 20:6

And showing mercy unto thousands of them that love me
And show their love by worshipping God, and him only, by serving him acceptably with reverence and godly fear, by a cheerful obedience to all his commands, by all religious exercises, both internal and external, as follows:

and keep my commandments;
not only this, but all others; for keeping these from right principles, and with right views, is an instance and evidence of love to God, see ( John 14:15 John 14:21 John 14:23 ) and to such persons he shows mercy and kindness, performs acts of grace, and bestows on them blessings of goodness; and indeed it is owing to his own grace, mercy, and kindness to them, that they do love him, and from a principle of love observe his precepts; and this is shown to thousands, to multitudes, who are blessed with such grace as to love the Lord, and keep his commandments: though rather this is to be understood of a thousand generations, and not persons, and should have been supplied, as in the preceding verse, "unto a thousand generations", God being more abundant in showing mercy, and exercising grace and goodness, than he is rigorous in inflicting punishment.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Êxodo 20:6 In-Context

4 “Não farás para ti nenhum ídolo, nenhuma imagem de qualquer coisa no céu, na terra, ou nas águas debaixo da terra.
5 Não te prostrarás diante deles nem lhes prestarás culto, porque eu, o SENHOR, o teu Deus, sou Deus zeloso, que castigo os filhos pelos pecados de seus pais até a terceira e quarta geração daqueles que me desprezam,
6 mas trato com bondade até mil gerações aos que me amam e obedecem aos meus mandamentos.
7 “Não tomarás em vão o nome do SENHOR, o teu Deus, pois o SENHOR não deixará impune quem tomar o seu nome em vão.
8 “Lembra-te do dia de sábado, para santificá-lo.

Footnotes 1

  • [a] Ou "a milhares que"
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in