Êxodo 3:20

20 Por isso estenderei a minha mão e ferirei os egípcios com todas as maravilhas que realizarei no meio deles. Depois disso ele os deixará sair.

Êxodo 3:20 Meaning and Commentary

Exodus 3:20

And I will stretch out my hand
Or "therefore" F5 he would stretch out his mighty hand, exert his almighty power; and for this purpose was Pharaoh raised up, and his heart hardened, that God might show his power in him, and on him: and smite Egypt with all my wonders, which I will do in the midst
thereof:
with those wondrous plagues, the amazing effects of his almighty power, which were wrought by him in the midst of Egypt, by which their land, their rivers, their persons, and their cattle, were smitten: and after that he will let you go;
this is said for their encouragement, that their faith and patience might hold out, who otherwise seeing him so obstinate and inflexible, might be ready to despair of ever succeeding.


FOOTNOTES:

F5 (w) "ideo", "propterea", Noldius, p. 279.

Êxodo 3:20 In-Context

18 “As autoridades de Israel o atenderão. Depois você irá com elas ao rei do Egito e lhe dirá: O SENHOR, o Deus dos hebreus, veio ao nosso encontro. Agora, deixe-nos fazer uma caminhada de três dias, adentrando o deserto, para oferecermos sacrifícios ao SENHOR, o nosso Deus.
19 Eu sei que o rei do Egito não os deixará sair, a não ser que uma poderosa mão o force.
20 Por isso estenderei a minha mão e ferirei os egípcios com todas as maravilhas que realizarei no meio deles. Depois disso ele os deixará sair.
21 “E farei que os egípcios tenham boa vontade para com o povo, de modo que, quando vocês saírem, não sairão de mãos vazias.
22 Todas as israelitas pedirão às suas vizinhas, e às mulheres que estiverem hospedando em casa, objetos de prata e de ouro, e roupas, que vocês porão em seus filhos e em suas filhas. Assim vocês despojarão os egípcios”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.