Êxodo 4:22

22 Depois diga ao faraó que assim diz o SENHOR: Israel é o meu primeiro filho,

Êxodo 4:22 Meaning and Commentary

Exodus 4:22

And thou shall say unto Pharaoh
When arrived in Egypt, and in his presence: thus saith the Lord;
he was to declare to him that he came in his name, and by his orders, and, as an ambassador of his, required the dismission of the children of Israel out of Egypt: Israel [is] my son, [even] my firstborn;
as dear to him as a man's firstborn is, or as his only son: adoption is one of the privileges peculiar to Israel after the flesh, even national adoption, with all the external privileges appertaining to it, ( Romans 9:4 Romans 9:5 ) .

Êxodo 4:22 In-Context

20 Então Moisés levou sua mulher e seus filhos montados num jumento e partiu de volta ao Egito. Levava na mão a vara de Deus.
21 Disse mais o SENHOR a Moisés: “Quando você voltar ao Egito, tenha o cuidado de fazer diante do faraó todas as maravilhas que concedi a você o poder de realizar. Mas eu vou endurecer o coração dele, para não deixar o povo ir.
22 Depois diga ao faraó que assim diz o SENHOR: Israel é o meu primeiro filho,
23 e eu já disse a você que deixe o meu filho ir para prestar-me culto. Mas você não quis deixá-lo ir; por isso matarei o seu primeiro filho!”
24 Numa hospedaria ao longo do caminho, o SENHOR foi ao encontro de Moisés. e procurou matá-lo.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.