Ezequiel 43:3

3 A visão que tive era como a que eu tivera quando ele veio[a] destruir a cidade e como as que eu tivera junto ao rio Quebar; e me prostrei com o rosto em terra.

Ezequiel 43:3 Meaning and Commentary

Ezekiel 43:3

And it was according to the appearance of the vision which I
saw
Recorded in the first, ninth, and tenth chapters of this book; the form in which the glory of the God of Israel now appeared was like to what he then saw; in each of which visions was the likeness of a throne, and on it the appearance of the glory of God: even according to the vision that I saw when I came to destroy the
city;
the city of Jerusalem; not that the prophet destroyed it, or came to destroy it himself, which was to be done, and was done, by the Chaldeans; but to foretell the destruction of it; which prediction of his made it as certain as if it was done. So the Targum,

``when I prophesied to destroy the city;''
and this was, when he was bid to cause, in a visionary and prophetic manner, six men, with their destroying weapons, to draw near unto it, and smite it; at which time he saw the glory of the God of Israel go up from the cherub, ( Ezekiel 9:1-3 ) . And the visions were like the vision that I saw by the river Chebar;
the four living creatures and the wheels; the throne of sapphire stone, and the glorious appearance above it, ( Ezekiel 1:3-28 ) ( 10:1-20 ) only with this difference, then he saw the glory of the God of Israel departing, especially in the last vision, but now returning: and I fell upon my face;
in reverence of such glorious majesty: affected with such a display of grace and goodness, and sensible of his own unworthiness to behold it: the clearer and fuller views saints have of the grace and glory of Christ, the more humble they are; see ( Isaiah 6:1-3 Isaiah 6:5 ) .

Ezequiel 43:3 In-Context

1 Então o homem levou-me até a porta que dava para o leste,
2 e vi a glória do Deus de Israel, que vinha do lado leste. Sua voz era como o rugido de águas avançando, e a terra refulgia com a sua glória.
3 A visão que tive era como a que eu tivera quando ele veio destruir a cidade e como as que eu tivera junto ao rio Quebar; e me prostrei com o rosto em terra.
4 A glória do SENHOR entrou no templo pela porta que dava para o lado leste.
5 Então o Espírito pôs-me em pé e levou-me para dentro do pátio interno, e a glória do SENHOR encheu o templo.

Footnotes 1

  • [a]. Conforme alguns manuscritos do Texto Massorético e a Vulgata. A maioria dos manuscritos do Texto Massorético diz "eu vim."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.