Gênesis 26:7

7 Quando os homens do lugar lhe perguntaram sobre a sua mulher, ele disse: “Ela é minha irmã”. Teve medo de dizer que era sua mulher, pois pensou: “Os homens deste lugar podem matar-me por causa de Rebeca, por ser ela tão bonita”.

Gênesis 26:7 Meaning and Commentary

Genesis 26:7

And the men of the place asked [him] of his wife
The inhabitants of Gerar inquired of Isaac who she was, whether she was his wife or not, or in what relation she stood in to him; this was not a mere civil inquiry, but what arose from the prevalence of lust in them towards her; and yet it was under some restraint, they being not so abandoned to their lusts as to exercise them upon any; not upon a man's wife, the sin of adultery being detestable to them, though that of fornication was made no account of by them: and he said, she [is] my sister;
herein imitating his father Abraham in his infirmity and unbelief, who in the same place had made such an answer to a like question concerning Sarah, ( Genesis 20:1 Genesis 20:2 ) ; and which if Isaac knew of, as probably he did, one would wonder that he should fall into the same evil, and especially when he had not so much to say to support his assertion as Abraham had; for Rebekah was not so near akin to him as Sarah was to Abraham; and though cousins might be called sisters, yet this was mere dissimulation to call his wife sister, and was done with an intention to deceive, and therefore not justifiable: for he feared to say, [she is] my wife;
which was the real truth; but the fear of men, which brings a snare, led him to this, and from which good men are not always free: lest, [said he],
that is, within himself, in his own mind; and so the Targum of Jonathan, he thought in his heart; the men of the place should kill me for Rebekah;
that they might marry her, one or other of them; for, it seems, they had not so great a sense of the sin of murder, as of adultery: because she [was] fair to look upon;
which he feared would be a temptation to them, and stir up their impure desires after her, in order to gratify which he was afraid they would kill him; Rebekah retaining her beauty still, though she had been married in all probability forty years or more, see ( Genesis 24:16 ) .

Gênesis 26:7 In-Context

5 porque Abraão me obedeceu e guardou meus preceitos, meus mandamentos, meus decretos e minhas leis”.
6 Assim Isaque ficou em Gerar.
7 Quando os homens do lugar lhe perguntaram sobre a sua mulher, ele disse: “Ela é minha irmã”. Teve medo de dizer que era sua mulher, pois pensou: “Os homens deste lugar podem matar-me por causa de Rebeca, por ser ela tão bonita”.
8 Isaque estava em Gerar já fazia muito tempo. Certo dia, Abimeleque, rei dos filisteus, estava olhando do alto de uma janela quando viu Isaque acariciando Rebeca, sua mulher.
9 Então Abimeleque chamou Isaque e lhe disse: “Na verdade ela é tua mulher! Por que me disseste que ela era tua irmã?”Isaque respondeu: “Porque pensei que eu poderia ser morto por causa dela”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.