Gênesis 41:3

3 Depois saíram do rio mais sete vacas, feias e magras, que foram para junto das outras, à beira do Nilo.

Gênesis 41:3 Meaning and Commentary

Genesis 41:3

And, behold, seven other kine came up after them out of the
river, ill favoured, and leanfleshed
Thin and haggard, their bones stuck out, having scarce any flesh upon them, and made a wretched figure: and stood by the [other] kine;
and looked so much the worse, when compared with them: upon the brink of the river;
it not being overflowed, so that there was no grass to be had, but just upon the bank, where these kept for that purpose; for the fruitfulness of Egypt was owing to the river Nile; as that overflowed or did not, there was plenty or famine; hence both these sorts of creatures came up out of that.

Gênesis 41:3 In-Context

1 Ao final de dois anos, o faraó teve um sonho. Ele estava em pé junto ao rio Nilo,
2 quando saíram do rio sete vacas belas e gordas, que começaram a pastar entre os juncos.
3 Depois saíram do rio mais sete vacas, feias e magras, que foram para junto das outras, à beira do Nilo.
4 Então as vacas feias e magras comeram as sete vacas belas e gordas. Nisso o faraó acordou.
5 Tornou a adormecer e teve outro sonho. Sete espigas de trigo, graúdas e boas, cresciam no mesmo pé.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.