Gênesis 44:26

26 nós lhe dissemos: ‘Só poderemos voltar para lá, se o nosso irmão caçula for conosco. Pois não poderemos ver a face daquele homem, a não ser que o nosso irmão caçula esteja conosco’.

Gênesis 44:26 Meaning and Commentary

Genesis 44:26

And we said, we cannot go down
With any safety to their persons, which would be in danger, or with any profit to their families, since their end in going down to buy corn would not be answered: if our youngest brother be with us, then will we go down;
let it be agreed to, that Benjamin go along with us, to Egypt, and then no difficulty will be made of it: for we may not see the man's face, except our youngest brother [be]
with us;
the face of the great man, the governor of Egypt; for that this phrase, "the man", is not used diminutively, but as expressive of grandeur, is clear, or otherwise it would never have been made use of in his presence, and in such a submissive and polite speech as this of Judah's.

Gênesis 44:26 In-Context

24 Quando voltamos a teu servo, a meu pai, contamos-lhe o que o meu senhor tinha dito.
25 “Quando o nosso pai nos mandou voltar para comprar um pouco mais de comida,
26 nós lhe dissemos: ‘Só poderemos voltar para lá, se o nosso irmão caçula for conosco. Pois não poderemos ver a face daquele homem, a não ser que o nosso irmão caçula esteja conosco’.
27 “Teu servo, meu pai, nos disse então: ‘Vocês sabem que minha mulher me deu apenas dois filhos.
28 Um deles se foi, e eu disse: Com certeza foi despedaçado. E, até hoje, nunca mais o vi.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.