Gênesis 47:25

25 Eles disseram: “Meu senhor, tu nos salvaste a vida. Visto que nos favoreceste, seremos escravos do faraó”.

Gênesis 47:25 Meaning and Commentary

Genesis 47:25

And they said, thou hast saved our lives
Preserved them from death through famine, by laying up stores of corn, which he had sold out to them for their money, cattle, and land, or otherwise they must have perished, they and theirs, and this favour they thankfully acknowledge:

let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's
servants;
signifying, that they esteemed it a great favour to be so on the foot of the bargain made with them, and they desired a continuance in it.

Gênesis 47:25 In-Context

23 Então José disse ao povo: “Ouçam! Hoje comprei vocês e suas terras para o faraó; aqui estão as sementes para que cultivem a terra.
24 Mas vocês darão a quinta parte das suas colheitas ao faraó. Os outros quatro quintos ficarão para vocês como sementes para os campos e como alimento para vocês, seus filhos e os que vivem em suas casas”.
25 Eles disseram: “Meu senhor, tu nos salvaste a vida. Visto que nos favoreceste, seremos escravos do faraó”.
26 Assim, quanto à terra, José estabeleceu o seguinte decreto no Egito, que permanece até hoje: um quinto da produção pertence ao faraó. Somente as terras dos sacerdotes não se tornaram propriedade do faraó.
27 Os israelitas se estabeleceram no Egito, na região de Gósen. Lá adquiriram propriedades, foram prolíferos e multiplicaram-se muito.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.