Isaías 10:31

31 Madmena está em fuga;o povo de Gebim esconde-se.

Isaías 10:31 Meaning and Commentary

Isaiah 10:31

Madmenah is removed
That is, the inhabitants of it, who removed from thence upon hearing that the Assyrian army had invaded the land, and was coming up to Jerusalem. There was a place called Madmannah, which lay in the southern part of the tribe of Judah, ( Joshua 15:31 ) which, Jerom F9 says, was then called Memris, and was near the city of Gaza; but whether the same with this is not certain.

The inhabitants of Gebim gather themselves to flee;
of this place we have no account any where. Hillerus F11 thinks the whole name of the city was Joshebehaggebim, which we render "the inhabitants of Gebim"; and supposes it had its name from the ditches that were in it, or about it.


FOOTNOTES:

F9 De Iocis Hebraicis, fol. 93. E.
F11 Onomast. Sacr. p. 310.

Isaías 10:31 In-Context

29 Atravessam o vale e dizem:“Passaremos a noite acampados em Geba”.Ramá treme;Gibeá de Saul foge.
30 Clamem, ó habitantes de Galim!Escute, ó Laís! Pobre Anatote!
31 Madmena está em fuga;o povo de Gebim esconde-se.
32 Hoje eles vão parar em Nobe;sacudirão o punho parao monte da cidade de Sião,para a colina de Jerusalém.
33 Vejam! O Soberano, o SENHOR dos Exércitos,cortará os galhos com grande força.As árvores altivas serão derrubadas,as altas serão lançadas por terra.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.