Isaías 44:27

27 que diz às profundezas aquáticas:Sequem-se, e eu secarei seus regatos,

Isaías 44:27 Meaning and Commentary

Isaiah 44:27

That saith to the deep, be dry
The Targum is,

``that saith to Babylon, be desolate;''
and most interpreters, Jewish and Christian, understand it of Babylon, which was situated in a watery place, by rivers of water, particularly the river Euphrates, and in a low valley: and I will dry up thy rivers;
some think the allusion is to the stratagem of Cyrus, made use of, under a divine direction, to drain the river Euphrates, and make it passable for his army; by which means he surprised the city of Babylon, and took it: though others think it refers to the drying up of the Red sea and the river Jordan, which are proofs of what God can do, and a periphrasis of his power.

Isaías 44:27 In-Context

25 “que atrapalha os sinais dos falsos profetase faz de tolos os adivinhadores,que derruba o conhecimento dos sábiose o transforma em loucura,
26 que executa as palavras de seus servose cumpre as predições de seus mensageiros,“que diz acerca de Jerusalém: Ela será habitada,e das cidades de Judá: Elas serão construídas,e de suas ruínas: Eu as restaurarei,
27 que diz às profundezas aquáticas:Sequem-se, e eu secarei seus regatos,
28 que diz acerca de Ciro: Ele é meu pastor,e realizará tudo o que me agrada;ele dirá acerca de Jerusalém: ‘Seja reconstruída’,e do templo: ‘Sejam lançados os seus alicerces’.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.